20. Ḏū l-Ḥiǧǧa
6. Juni 2026

Die Eröffnung

Sūra 1 · 7 Verse

Die Eröffnung

ٱلْفَاتِحَة
al-Fātiḥa·7 Verse·Mekkanisch
1
Ǧ 1·S. 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Khoury

Im Namen Gottes, des Erbarmers, des Barmherzigen.

via Al-Ghadir
2
Ǧ 1·S. 1
ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
Khoury

Lob sei Gott, dem Herrn der Welten,

via Al-Ghadir
3
Ǧ 1·S. 1
ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Khoury

Dem Erbarmer, dem Barmherzigen,

via Al-Ghadir
4
Ǧ 1·S. 1
مَـٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ
Khoury

Der Verfügungsgewalt besitzt über den Tag des Gerichtes!

via Al-Ghadir
5
Ǧ 1·S. 1
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
Khoury

Dir dienen wir, und Dich bitten wir um Hilfe.

via Al-Ghadir
6
Ǧ 1·S. 1
Thema:Der gerade Weg (aṣ-Ṣirāṭ al-Mustaqīm)
ٱهْدِنَا ٱلصِّرَٲطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
Khoury

Führe uns den geraden Weg,

via Al-Ghadir
7
Ǧ 1·S. 1
صِرَٲطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ
Khoury

Den Weg derer, die Du begnadet hast, die nicht dem Zorn verfallen und nicht irregehen.

via Al-Ghadir

1 Vers hat eine Aḥādīṯ-Erläuterung Mitglieder-Login