20. Ḏū l-Ḥiǧǧa
6. Juni 2026
Tuḥaf al-ʿUqūl

Imām ʿAlī (as.)

Nahrung
1 Min Lesezeit· 108 Wörter
Schrift:
Imām ʿAlī b. Abī Ṭālib (as.) sprach: "Wunderlich sind mir Völker, die die Speise meiden aus Furcht vor der Krankheit, wie meiden sie nicht die Sünden aus Furcht vor dem Feuer? Und wunderlich sind mir die, welche die Sklaven (al-mamālīk) mit ihrem Vermögen kaufen, wie kaufen sie nicht die Freien (al-aḥrār) mit ihrer Wohltat (maʿrūf), so dass sie sie [für sich] gewinnen?" Sodann sprach er: "Das Gute und das Böse werden nur durch die Menschen erkannt. Wenn du also das Gute erkennen willst, so tue das Gute, du wirst seine Leute erkennen. Und wenn du das Böse erkennen willst, so tue das Böse, du wirst seine Leute erkennen."
الإمام علي بن أبي طالب عليه السلام َعِجْبُت أِلاْقَواٍم َيْحَتُموَن َالّطَعاَم َمَخاَفَة َاأْلاَذى َكْيَف َلا َيْحَتُموَن َالُّذُنوَب َمَخاَفَة َالّناِر َو َعِجْبُت ِمّمْن َيْشَتِري َاْلَمَماِليَك ِبَماِلِه َكْيَف َلا َيْشَتِري َاأْلاْحَراَر ِبَمْعُروِفِه َفَيْمِلَكُهْم ُثّم َقاَل إّن َاْلَخْيَر َو َالّشّر َلا ُيْعَرَفاِن إّلا ِبالّناِس َفإَذا أَرْدَت أْن َتْعِرَف َاْلَخْيَر َفاْعَمِل َاْلَخْيَر َتْعِرْف أْهَلُه َو إَذا أَرْدَت أْن َتْعِرَف َالّشّر َفاْعَمِل َالّشّر َتْعِرْف أْهَلُه تحف العقول عن آل الرسول علیهم السلام ج ۱
Quelle
Tuḥaf al-ʿUqūl, B. 1, S. 204
via Al-Ghadir