Abū Isḥāq al-Hamdānī überlieferte, dass Imām ʿAlī (as.) sprach:
"O Diener Allāhs, was nach dem Tode kommt, für den, dem nicht vergeben ist, ist härter als der Tod selbst: das Grab. So hütet euch vor seiner Enge, seiner Drangsal, seiner Finsternis und seiner Fremde.
das Grab spricht jeden Tag: 'Ich bin das Haus der Fremde (al-ġurba). Ich bin das Haus des Staubes (at-turāb). Ich bin das Haus der Verlassenheit (al-waḥša). Ich bin das Haus der Würmer und des Gewürms.' Und das Grab ist [entweder] eine Aue von den Auen des Paradieses (rauḍa min riyāḍ al-ǧanna) oder eine Grube von den Gruben des Feuers (ḥufra min ḥufar an-nīrān).
der gläubige Diener (wenn er beigesetzt wird) spricht die Erde zu ihm: 'Willkommen, sei begrüßt! Du warst von denen, die ich liebte, dass sie auf meinem Rücken wandelten. Wenn du nun mir anvertraut bist, wirst du erfahren, wie ich mit dir verfahre.' Und sie weitet sich für ihn, soweit der Blick reicht.
Und der Ungläubige (wenn er beigesetzt wird) spricht die Erde zu ihm: 'Nicht willkommen, nicht begrüßt! Du warst von den verhasstesten unter denen, die auf meinem Rücken wandelten. Wenn du nun mir anvertraut bist, wirst du erfahren, wie ich mit dir verfahre.' Und sie umklammert ihn, bis seine Rippen zusammenstoßen.
Und das ﴾bedrängte Leben (al-maʿīša aḍ-ḍank)﴿, vor dem Allāh Seinen Feind warnte, ist die Strafe des Grabes. dem Ungläubigen werden in seinem Grabe neunundneunzig Drachen (tinnīn) entsandt, die in sein Fleisch beißen und seine Knochen brechen, und sie kehren zu ihm so zurück bis zum Tage der Auferweckung. Wenn ein einziger dieser Drachen über die Erde hauchte, würde sie nimmer eine Saat hervorbringen.
Wisst, o Diener Allāhs, dass eure schwachen Seelen und eure zarten, weichen Leiber, denen das Geringe genügt, vor dergleichen schwach werden. Wenn ihr es also vermögt, eure Leiber und Seelen vor dem zu schützen, dem ihr nicht standhalten und das ihr nicht ertragen könnt, so handelt nach dem, was Allāh liebt, und unterlasst, was Allāh verabscheut."
محمد بن محمد بن النعمان عن علي بن محمد بن حبيش الكاتب عن الحسن بن علي الزعفراني عن إبراهيم بن محمد الثقفي عن عبد الله بن محمد بن عثمان عن علي بن محمد بن أبي سعيد عن فضيل بن الجعد عن أبي إسحاق الهمداني عن علي بن أبي طالب عليهما السلام قال: يا عباد الله ما بعد الموت لمن لم يغفر له أشد من الموت القبر فاحذروا ضيقه وضنكه وظلمته وغربته إن القبر يقول كل يوم أنا بيت الغربة أنا بيت التراب أنا بيت الوحشة أنا بيت الدود والهوام والقبر روضة من رياض الجنة أو حفرة من حفر النيران إن العبد المؤمن إذا دفن قالت له الأرض مرحبا وأهلا لقد كنت ممن أحب أن يمشي على ظهري فإذا وليتك فستعلم كيف صنعي بك فتتسع له مد البصر. وإن الكافر إذا دفن قالت له الأرض لا مرحبا ولا أهلا، لقد كنت من أبغض من يمشي على ظهري، فإذا وليتك فستعلم كيف صنعي بك، فتضمه حتى تلتقي أضلاعه وان المعيشة الضنك التي حذر الله منها عدوه عذاب القبر، إنه يسلط على الكافر في قبره تسعة وتسعين تنينا فينهشن لحمه ويكسرن عظمه، ويترددن عليه كذلك إلى يوم يبعث لو أن تنينا منها نفخ في الأرض لم تنبت زرعا أبدا. اعلموا يا عباد الله أن أنفسكم الضعيفة وأجسادكم الناعمة الرقيقة التي يكفيها اليسير تضعف عن هذا فإن استطعتم أن تجزعوا لأجسادكم وأنفسكم مما لا طاقة لكم به ولا صبر لكم عليه، فاعملوا بما أحب الله واتركوا ماكره الله