Der sich Zudeckende
ٱلْمُدَّثِّربِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Und poch nicht auf dein Verdienst, um mehr zu erhalten,
Laß Mich in Ruhe mit dem, den Ich allein erschaffen habe,
Und dem Ich ausgedehntes Vermögen verliehen habe,
Nein, er zeigte sich widerspenstig gegen meine Zeichen.
Noch einmal: Dem Tod geweiht sei er, wie seine Abwägung war!
Dann kehrte er den Rücken und verhielt sich hochmütig,
Und er sagte: «Das ist doch nur eine Zauberei, die (sonst) überliefert wird.
Es läßt keinen Rest bestehen, und es läßt nichts übrigbleiben.
Als Wächter des Feuers haben Wir nur Engel eingesetzt. Und ihre Zahl haben Wir zu einer Versuchung gemacht für die, die ungläubig sind, damit diejenigen Gewißheit erlangen, denen das Buch zugekommen ist, und damit diejenigen, die glauben, an Glauben zunehmen, und damit diejenigen, denen das Buch zugekommen ist, und auch die Gläubigen keinen Zweifel hegen, und damit diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, und (auch) die Ungläubigen sagen: «Was will denn Gott mit einem solchen Gleichnis?» Auf diese Weise führt Gott irre, wen Er will, und leitet recht, wen Er will. Und über die Heerscharen deines Herrn weiß nur Er Bescheid. Und es ist nur eine Ermahnung für die Menschen.
Siehe, sie ist eine der größten (Gestalten des Verderbens),
Für jeden von euch, der vorankommen oder zurückbleiben will.
Ein jeder haftet für das, was er erworben hat,
Sie befinden sich in Gärten, und sie fragen einander
Sie sagen: «Wir gehörten nicht zu denen, die beteten,
Und wir pflegten nicht den Bedürftigen zu speisen,
Und wir gingen auf ausschweifende Reden ein mit denen, die solche hielten,
Und wir erklärten den Tag des Gerichtes für Lüge,
Nun nützt ihnen die Fürsprache der Fürsprechenden nicht.
Was ist mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
Aber nein, jeder von ihnen will, daß ihm aufgeschlagene Blätter zukommen.
Nein, sie fürchten sich nicht vor dem Jenseits.
Sie werden aber (seiner) nicht gedenken, es sei denn, Gott will es. Ihm gebührt, daß man Ihn fürchtet, und Ihm gebührt zu vergeben.
2 Verse haben Aḥādīṯ-Erläuterungen — Mitglieder-Login