Die Sonne
ٱلشَّمْسaš-Šams·15 Verse·Mekkanisch
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1
Ǧ 30·S. 595
2
Ǧ 30·S. 595
3
Ǧ 30·S. 595
4
Ǧ 30·S. 595
5
Ǧ 30·S. 595
6
Ǧ 30·S. 595
7
Ǧ 30·S. 595
8
Ǧ 30·S. 595
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَٮٰهَا
Khoury
Und ihr ihre Lasterhaftigkeit und ihre Frömmigkeit eingibt!
via Al-Ghadir
9
Ǧ 30·S. 595
10
Ǧ 30·S. 595
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّـٰهَا
Khoury
Und der wird enttäuscht sein, der sie mit Missetaten überdeckt.
via Al-Ghadir
11
Ǧ 30·S. 595
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَٮٰهَآ
Khoury
Die Thamud haben im Übermaß ihres Frevels (die Botschaft) für Lüge erklärt,
via Al-Ghadir
12
Ǧ 30·S. 595
13
Ǧ 30·S. 595
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَـٰهَا
Khoury
Der Gesandte Gottes sagte zu ihnen: «Gebt acht auf die Kamelstute Gottes und ihre Trinkzeit.»
via Al-Ghadir
14
Ǧ 30·S. 595
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّٮٰهَا
Khoury
Sie aber ziehen ihn der Lüge und schnitten ihr die Flechsen durch und stachen sie. Da überzog sie ihr Herr für ihre Schuld mit Verderben und machte sie dem Erdboden gleich,
via Al-Ghadir
15
Ǧ 30·S. 595