20. Ḏū l-Ḥiǧǧa
6. Juni 2026
al-Kāfī

Imām ʿAlī (as.)

Fāṭima az-Zahrāʾ (as.)
1 Min Lesezeit· 175 Wörter
Schrift:
Es überlieferte Sulaim b. Qais, dass Imām ʿAlī (as.) sprach: "Die Sache der Nahestehung (al-walāya) ist von schärferer Prüfung als das Gold und das Silber. diese Sache, die euch Allāh erkennen ließ und mit der Er euch begnadigte, sie ist von schärferer Prüfung als das Gold und das Silber. Und die wenigsten der Gemeinschaft sind es, die sie [recht] erkennen. Umm Aiman starb (und sie ist von den Leuten des Paradieses) doch sie kannte nicht, was Allāh dich erkennen ließ. So lobpreise Allāh und nimm das, was Allāh dir gegeben und womit Er dich ausgezeichnet hat, mit Dankbarkeit. Und wisse, dass Allāh (der Erhabene) das Diesseits dem Frommen und dem Frevler [zugleich] gibt. Doch diese Sache, in der du bist, Allāh gibt sie nur den Auserwählten Seiner Schöpfung. unsere Sache erkennt niemand außer drei [Arten] der Schöpfung: ein nahegebrachter Engel, oder ein gesandter Prophet, oder ein Diener, dessen Herz Allāh für den Glauben geprüft hat. O Sulaim, der Halt dieser Sache ist die Gewissenhaftigkeit (al-waraʿ), denn unsere Nahestehung wird nicht erlangt außer durch die Gewissenhaftigkeit."
عن أبان عن سليم عن علي الصديق عليه السلام قال: أمر الولاية أشد خبرية من الذهب والفضة إن هذا الأمر الذي عرفكم الله ومن به عليكم أشد خبرية من الذهب والفضة، وأقل الأمة الذين يعرفونه، ولقد ماتت أم أيمن وإنها لمن أهل الجنة وما كانت تعرف ما عرفك الله فاحمد الله وخذ ما أعطاك الله وخصك به بشكر واعلم أن الله تعالى يعطي الدنيا البر والفاجر، وإن هذا الأمر الذي أنت فيه إنما يعطيه الله صفوته من خلقه. إن أمرنا لا يعرفه إلا ثلاثة من الخلق: ملك مقرب أو نبي مرسل أو عبد امتحن الله قلبه للإيمان. يا سليم، إن ملاك هذا الأمر الورع لأنه لا ينال ولايتنا إلا بالورع
Quelle
al-Kāfī, al-Kulainī, B. 2 S. 405 Ḥadīṯ 6
via Al-Ghadir