20. Ḏū l-Ḥiǧǧa
6. Juni 2026
al-Kāfī

Imām aṣ-Ṣādiq (as.)

Qur'an
1 Min Lesezeit· 172 Wörter
Schrift:
Es überlieferte Dāwūd b. Farqad, dass Imām aṣ-Ṣādiq (as.) sprach: "Mir lag ein Anliegen bei meinem Herrn ob, und ich begab mich deswegen in der Frühe zur Moschee, und so verfahre ich, wann immer mir ein Anliegen obliegt. Während ich nun im [Prophetengarten der Moschee in Madīna] betete, war plötzlich ein Mann zu meinen Häupten. Ich sprach: 'Von wem ist der Mann?' Er sprach: 'Von den Bewohnern von al-Kūfa.' Ich sprach: 'Von wem ist der Mann?' Er sprach: 'Vom [Stamme] Aslam.' Ich sprach: 'Von wem ist der Mann?' Er sprach: 'Von den Zaiditen.' Ich sprach: 'O Bruder von Aslam, wen kennst du von ihnen?' Er sprach: 'Ich kenne den Besten von ihnen, ihren Herrn, ihren Wegweisenden und ihren Vortrefflichsten, Hārūn b. Saʿd.' Ich sprach: 'O Bruder von Aslam, jener ist das Haupt der Kalbsanbeter (al-ʿiǧliyya) (wie du Allāh hast sprechen hören: ﴾jene, die das Kalb [zur Anbetung] genommen haben) sie wird Zorn von ihrem Herrn erreichen und Erniedrigung im diesseitigen Leben﴿. Und der wahrhaftige Zaidit ist nur Muḥammad b. Sālim, der Rohrverkäufer.'"
عن داود بن فرقد قال: قال أبو عبد الله عليه السلام: عرضت إلى ربى حاجة فهجرت فيها إلى المسجد وكذلك أفعل إذا عرضت بي الحاجة، فبينا انا اصلى في الروضة إذا رجل على رأسي، قال: فقلت: ممن الرجل؟ فقال: من أهل الكوفة قال: قلت: ممن الرجل؟ قال: من أسلم قال: فقلت: ممن الرجل؟ قال: من الزيدية قال: قلت: يا أخا أسلم من تعرف منهم؟ قال: أعرف خيرهم وسيدهم ورشيدهم وأفضلهم هارون بن سعد، قلت: يا أخا أسلم ذاك رأس العجلية كما سمعت الله يقول: ان الذين اتخذوا العجل سينالهم غضب من ربهم وذلة في الحياة الدنيا وإنما الزيدي حقا محمد بن سالم بياع القصب
Quelle
al-Kāfī, al-Kulainī, B. 2 S. 16 Ḥadīṯ 6
via Al-Ghadir