1 Min Lesezeit· 169 Wörter
Schrift:
Aš-Šaʿbī überlieferte, dass Imām al-Ḥasan (as.) (zu ʿAmr b. al-ʿĀṣ) sagte:
„Was dich anbelangt, o ʿAmr b. al-ʿĀṣ, du Hasser, Verfluchter und Abgeschnittener: Du bist nichts als ein Hund.
Deine Ursprünge: Deine Mutter war eine Unzüchtige, und du wurdest auf einem geteilten Lager geboren. Männer der Quraiš stritten sich um dich vor Gericht, unter ihnen Abū Sufyān b. Ḥarb, al-Walīd b. al-Muġīra, ʿUṯmān b. al-Ḥāriṯ, an-Naḍr b. al-Ḥāriṯ b. Kalda und al-ʿĀṣ b. Wāʾil. Jeder von ihnen behauptete, du seist sein Sohn. Schließlich setzte sich derjenige unter den Quraiš durch, der von ihnen der niederträchtigste in der Abstammung, der niedrigste im Rang und der ausschweifendste in der Unzucht war (al-ʿĀṣ b. Wāʾil).
Dann erhobst du dich als Redner und sagtest: ‚Ich bin Muḥammads Hasser.' Und al-ʿĀṣ b. Wāʾil sagte: ‚Wahrlich, Muḥammad ist ein Mann ohne Nachkommen (abtar), er hat keinen Sohn. Wenn er also stirbt, wird sein Andenken abgeschnitten sein.'
Da sandte Allāh (gesegnet und erhaben ist Er) herab: ﴾Wahrlich, dein Hasser, er ist es, der ohne Nachkommen bleibt.﴿"
وَأَمَّا أَنْتَ يَا عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ الشَّانِئِ اللَّعِينِ الْأَبْتَرِ، فَإِنَّمَا أَنْتَ كَلْبٌ. أَوَّلُ أَمْرِكَ: أُمُّكَ لَبَغِيَّةٌ، وَإِنَّكَ وُلِدْتَ عَلَى فِرَاشٍ مُشْتَرَكٍ، فَتَحَاكَمَتْ فِيكَ رِجَالُ قُرَيْشٍ، مِنْهُمْ أَبُو سُفْيَانَ بْنُ حَرْبٍ، وَالْوَلِيدُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، وَعُثْمَانُ بْنُ الْحَارِثِ، وَالنَّضْرُ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ كَلْدَةَ، وَالْعَاصُ بْنُ وَائِلٍ، كُلُّهُمْ يَزْعُمُ أَنَّكَ ابْنُهُ، فَغَلَبَهُمْ عَلَيْكَ مِنْ بَيْنِ قُرَيْشٍ أَلْأَمُهُمْ حَسَباً وَأَخْبَثُهُمْ مَنْصِباً وَأَعْظَمُهُمْ بُغْيَةً. ثُمَّ قُمْتَ خَطِيباً وَقُلْتَ: أَنَا شَانِئُ مُحَمَّدٍ (صلى الله عليه وآله). وَقَالَ الْعَاصُ بْنُ وَائِلٍ: إِنَّ مُحَمَّداً رَجُلٌ أَبْتَرُ لَا وَلَدَ لَهُ، فَلَوْ قَدْ مَاتَ انْقَطَعَ ذِكْرُهُ. فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى ﴿إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ﴾.
Quelle
Biḥār al-Anwār, B. 44, S. 79 / al-Iḥtiǧāǧ, B. 1, S. 276 / Nūr aṯ-Ṯaqalain
via Al-Ghadir