20. Ḏū l-Ḥiǧǧa
6. Juni 2026
al-Kāfī

Imām aṣ-Ṣādiq (as.)

Gebet
3 Min Lesezeit· 554 Wörter
Schrift:
Es überlieferte Imām aṣ-Ṣādiq (as.), in einem ausführlichen Bericht aus al-Kāfī (Bd. 1, S. 405-406, im Kitāb al-Ḥuǧǧa): "Das Imāmat ist eine Stellung, die Allāh (der Erhabene und Gewaltige) Ibrāhīm dem Freunde [Allāhs] (al-ḫalīl) verlieh, nachdem [Er ihn zum] Propheten- und [Gesandten-Stand erhoben hatte], als dritte Würde, [und] als eine Auszeichnung, mit der Er ihn ehrte, und um deren Erinnerung Er ihn erhöhte; so sprach Er: ﴾Ich setze dich den Menschen zum Imāme ein﴿. Da sprach der Freund [Allāhs] aus Freude darüber: ﴾Und auch von meiner Nachkommenschaft?﴿ Da sprach Allāh, der Erhabene und Gewaltige: ﴾Mein Bund erstreckt sich nicht auf die Unrechttuenden﴿. Hierdurch hob Er das Imāmat eines jeden Unrechttuenden auf (bis zum Tage der Auferstehung) und machte es zu den Reinen. Sodann ehrte Er [Ibrāhīm] dadurch, dass Er es in seine Nachkommenschaft setzte, die Auserwählten unter den Reinen. Da sprach Er, der Erhabene: ﴾Und Wir schenkten ihm Isḥāq und Yaʿqūb obendrein, und einen jeden machten Wir rechtschaffen. Und Wir setzten sie zu Imāmen ein, die nach Unserem Befehl rechtleiten﴿. So blieb es in seiner Nachkommenschaft (vererbt einer vom anderen, ein Geschlecht nach dem anderen) bis Allāh es dem Propheten (s.) hinterließ. Da sprach Er, der Erhabene: ﴾die ʼwürdigsten der Menschen, [Ibrāhīm zu folgen,] sind diejenigen, die ihm gefolgt sind, sowie dieser Prophet und die, welche glauben﴿. So war es ihm zueigen, sodann gab er es ʿAlī (as.) durch Allāhs Befehl, gemäß der Setzung, mit der Allāh es gesetzt hatte. Und das Imāmat ging ein in seine [auserwählten] Söhne, die Gereinigten, denen Allāh das Wissen und den Glauben verliehen hatte; gemäß Seinem Worte: ﴾Doch jene, denen das Wissen und der Glaube verliehen wurden, sprachen: 'Ihr habt wahrlich nach dem Buche Allāhs verweilt bis zum Tag der Auferstehung'﴿. So ist das Imāmat in den Kindern ʿAlīs (as.) bis zum Tage der Auferstehung; denn es gibt nach Muḥammad (s.) keinen Propheten mehr. Woher denn nehmen es sich diese Unwissenden? das Imāmat, es ist die Würde der Propheten und das Erbe der Bevollmächtigten. das Imāmat ist die Stellvertretung Allāhs (ḫilāfat Allāh), die Stellvertretung des Gesandten (s.) und die Stelle Amīr al-Muʾminīns (as.), und das Erbe al-Ḥasans und al-Ḥusains (as.). das Imāmat ist der Zügel der Religion (zimām ad-dīn), die Ordnung der Muslime, die Gediegenheit des Diesseits und die Würde der Gläubigen. das Imāmat ist die wachsende Wurzel des Islām und sein hoher Zweig. Durch den Imām vollendet sich das Gebet, die Almosenabgabe, das Fasten, die Pilgerfahrt und der Kampf [auf Allāhs Wege]; und durch ihn werden die Beuteanteile und die Almosen verteilt, die Strafgrenzen und die Urteile vollzogen, und die Grenzgebiete und die Außenposten gesichert. Der Imām erlaubt, was Allāh erlaubt hat, und verbietet, was Allāh verboten hat; er vollzieht die Strafgrenzen Allāhs, verteidigt die Religion Allāhs, und ruft zum Wege seines Herrn mit der Weisheit und der schönen Ermahnung, und mit dem siegreichen Beweise. Der Imām ist der gereinigte Vertraute, der zugewandte Wegweiser, der einzigartige Anführer; ausgezeichnet mit dem Wissen, kenntlich durch die Sanftmut. Er ist die Ordnung der Religion, die Würde der Muslime, der Zorn der Heuchler und das Verderben der Ungläubigen. Der Imām ist einzigartig in seiner Zeit, niemand kommt ihm gleich, und kein Gelehrter steht ihm bei. Er hat keinesgleichen und keinen Stellvertreter. Ausgestattet mit dem Vortrefflichen (ohne sich darum bemüht zu haben; und mit dem Vorzug) ohne sich darum gewählt zu haben."
علي بن إبراهيم، عن أبيه وعبد الله بن الصلت جميعا، عن حماد بن عيسى، عن حريز بن عبد الله، عن زرارة، عن أبي جعفر عليه السلام قال: بني الاسلام على خمسة أشياء: على الصلاة والزكاة والحج والصوم والولاية، قال زرارة: فقلت: وأي شئ من ذلك أفضل؟ فقال: الولاية أفضل، لأنها مفتاحهن والوالي هو الدليل عليهن، قلت: ثم الذي يلي ذلك في الفضل؟ فقال: الصلاة إن رسول الله صلى الله عليه وآله قال: الصلاة عمود دينكم، قال: قلت: ثم الذي يليها في الفضل؟ قال: الزكاة لأنه قرنها بها وبدأ بالصلاة قبلها وقال رسول الله صلى الله عليه وآله الزكاة تذهب الذنوب. قلت: والذي يليها في الفضل؟ قال: الحج قال الله عز وجل: ولله على الناس حج البيت من استطاع إليه سبيلا ومن كفر فإن الله غني عن العالمين وقال رسول الله صلى الله عليه وآله لحجة مقبولة خير من عشرين صلاة نافلة ومن طاف بهذا البيت طوافا أحصى فيه أسبوعه وأحسن ركعتيه غفر الله له وقال في يوم عرفة ويوم المزدلفة ما قال: قلت: فماذا يتبعه؟ قال: الصوم قلت: وما بال الصوم صار آخر ذلك أجمع؟ قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله الصوم جنة من النار، قال: ثم قال: إن أفضل الأشياء ما إذا فاتك لم تكن منه توبة دون أن ترجع إليه فتؤديه بعينه، إن الصلاة والزكاة والحج والولاية ليس يقع شئ مكانها دون أدائها وإن الصوم إذا فاتك أو قصرت أو سافرت فيه أديت مكانه أياما غيرها وجزيت ذلك الذنب بصدقة ولا قضاء عليك وليس من تلك الأربعة شئ يجزيك مكانه غيره، قال: ثم قال ذروة الامر وسنامه ومفتاحه وباب الأشياء و رضا الرحمن الطاعة للإمام بعد معرفته، إن الله عز وجل يقول: من يطع الرسول فقد أطاع الله ومن تولى فما أرسلناك عليهم حفيظا أما لو أن رجلا قام ليله وصام نهاره وتصدق بجميع ماله وحج جميع دهره ولم يعرف ولاية ولي الله فيواليه ويكون جميع أعماله بدلالته إليه، ما كان له على الله عز وجل حق في ثوابه ولا كان من أهل الايمان، ثم قال: أولئك المحسن منهم يدخله الله الجنة بفضل رحمته
Quelle
al-Kāfī, al-Kulainī, B. 2, S. 15 – 16, Ḥadīṯ 5
via Al-Ghadir