20. Ḏū l-Ḥiǧǧa
6. Juni 2026
Biḥār al-Anwār

Imām aṣ-Ṣādiq (as.)

Prophetentum
1 Min Lesezeit· 288 Wörter
Schrift:
Maʿmar b. Rāšid überlieferte, dass Imām aṣ-Ṣādiq (as.) sprach: "Ein Jude kam zum Propheten (s.). Er stellte sich vor ihn und blickte ihn scharf an. Er sprach: 'O Jude, was ist dein Anliegen?' Er sprach: 'Bist du vortrefflicher oder Mūsā b. ʿImrān, der Prophet, mit dem Allāh sprach, dem Er die Tora und den Stab herabsandte, dem Er das Meer spaltete und dem Er mit den Wolken Schatten gab?' Da sprach der Prophet (s.) zu ihm: 'Es ist dem Diener verhasst, sich selbst rein zu sprechen. Doch ich sage: als Ādam (as.) der Fehltritt unterlief, war seine Reue [die Worte]: O Allāh, ich bitte Dich beim Rechte Muḥammads und der Familie Muḥammads, vergib mir. Da vergab ihm Allāh. Und als Nūḥ (as.) in das Schiff einstieg und das Ertrinken fürchtete, sprach er: O Allāh, ich bitte Dich beim Rechte Muḥammads und der Familie Muḥammads, rette mich vor dem Ertrinken. Da rettete ihn Allāh davor. Und als Ibrāhīm (as.) ins Feuer geworfen wurde, sprach er: O Allāh, ich bitte Dich beim Rechte Muḥammads und der Familie Muḥammads, rette mich vor ihm. Da machte Allāh es ihm zu Kühle und Heil. Und als Mūsā (as.) seinen Stab hinwarf und in seiner Seele Furcht empfand, sprach er: O Allāh, ich bitte Dich beim Rechte Muḥammads und der Familie Muḥammads, sichere mich vor ihr. Da sprach Allāh, gewaltig ist Seine Majestät: Fürchte dich nicht, du bist der Höchste. O Jude, würde Mūsā mich erleben und nicht an mich und mein Prophetentum glauben, ihm würde sein Glaube nichts nützen, und ihm würde das Prophetentum nichts nützen. O Jude, und aus meiner Nachkommenschaft ist al-Mahdī. Wenn er hervortritt, kommt ʿĪsā b. Maryam herab, ihm beizustehen. Da lässt er ihn vorangehen und betet hinter ihm.'"
محمد بن علي ماجيلويه عن محمد ابن أبي القاسم عن أحمد بن هلال عن الفضل بن دكين عن معمر بن راشد عن جعفر بن محمد الصادق عليه السلام قال : أتى يهودي النبي صلى الله عليه وآله فقام بين يديه يحد النظر إليه، فقال: يا يهودي ما حاجتك قال: أنت أفضل أم موسى بن عمران النبي الذي كلمه الله وأنزل عليه التوراة والعصا، وفلق له البحر، وأظله بالغمام فقال له النبي صلى الله عليه وآله: إنه يكره للعبد أن يزكي نفسه ولكني أقول: إن آدم عليه السلام لما أصاب الخطيئة كانت توبته أن قال اللهم إني أسألك بحق محمد وآل محمد لما غفرت لي فغفرها الله له وإن نوحا عليه السلام لما ركب في السفينة وخاف الغرق قال اللهم إني أسألك بحق محمد وآل محمد، لما أنجيتني من الغرق. فنجاه الله منه، وإن إبراهيم عليه السلام: لما ألقي في النار قال: اللهم إني أسألك بحق محمد وآل محمد، لما أنجيتني منها: فجعلها الله عليه بردا وسلاما، وإن موسى عليه السلام لما ألقى عصاه وأوجس في نفسه خيفة قال: اللهم إني أسألك بحق محمد وآل محمد، لما أمنتني منها فقال الله جل جلاله: لا تخف إنك أنت الأعلى يا يهودي: إن موسى لو أدركني ثم لم يؤمن بي وبنبوتي ما نفعه إيمانه شيئا، ولا نفعته النبوة يا يهودي، ومن ذريتي المهدي إذا خرج نزل عيسى بن مريم لنصرته فقدمه وصلى خلفه
Quelle
Biḥār al-Anwār, al-Maǧlisī, B. 26, S. 307, Ḥadīṯ 69
via Al-Ghadir